PUENTE
DE PIEDRA es un libro-puente. El material con el que está construido es muy
sencillo y delicado, aparentemente poca cosa, pero ha conseguido unir a gentes
muy distantes, gentes de Ehime (Japón) y Aragón (España). Este libro-puente
está construido con haikus. Surgió a partir de la aparición del blog HAIKU
EN ARAGÓN.
Publicar
este libro bilingüe, español-japonés, ha supuesto un verdadero reto,
especialmente en cuanto a la traducción de los haikus, nada menos que 245. En
él participan 13 autores japoneses, con una dilatada trayectoria en el haiku, y
nueve aragoneses. Como curiosidad decirles que la edad media de los autores
japoneses es de 76 años; seis de ellos tienen más de 80 años; ocho son mujeres
y cinco hombres.
Decirles
también que PUENTE DE PIEDRA se ha distribuido simultáneamente en España y
Japón, y ya se puede encontrar en las librerías de Imabari.
No hay comentarios:
Publicar un comentario